martes, 9 de abril de 2019

Castellano para extranjeros, verbos tipo gustar

En castellano, los verbos como gustar, querer,... suelen aparecer en una estructura donde el complemento indirecto es una persona, puede aparecer delante del verbo e incluso el sujeto puede ser eliptico.. Ex: me gusta el pan, te quiero mucho,... Eso complica que detectemos mal el sujeto y a la hora de construir la frase en inglés, nos liemos. Hay que ver siempre quien es el sujeto, para traducir bien las frases.
Me gusta el pan →¿quién realiza la acción de gustar? El pan, ante la duda, cambiamos a plural el verbo y lo que "quede mal" será el sujeto ya que ahora no concuerda con el verbo. Así esto quedará en inglés como.
Me (OI) gusta(verbo) el pan (suj)→Bread likes me
Te (OI) quiero (v) mucho (suj: yo)→ I love you very much
https://lenguajeyotrasluces.com/2018/03/20/verbo-gustar-espanol-para-extranjeros/
https://www.spanishunicorn.com/los-verbos-del-tipo-gustar/

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Hola, puedes dejar aquí tu comentario. Admito críticas y peticiones, siempre que sean respetuosas. También puedes enlazar las entradas, usar los contenidos siempre que nos cites y por supuesto también aceptamos agradecimientos y felicitaciones